Notices: China | Practical Law

Notices: China | Practical Law

"Long form" and "short form" boilerplate clauses that specify how contractual notices should be given, where they should be served, and when they are deemed to have been received.

Notices: China

Practical Law UK Standard Clause 9-531-6085 (Approx. 11 pages)

Notices: China

MaintainedExpand, China, England...Hong Kong - PRC, Wales
"Long form" and "short form" boilerplate clauses that specify how contractual notices should be given, where they should be served, and when they are deemed to have been received.
Whether a long or short form notice clause is chosen will depend in part on whether the parties want a comprehensive provision that can easily be read and understood by a non-lawyer or whether the focus is on having something that will take up as little space as possible in a document. Notice provisions are usually particularly important, so clarity and flexibility should not readily be sacrificed for brevity. (For a clause-by-clause guide to the value of boilerplate clauses and the effect of omitting them from business-to-business contracts, see Practice Note, Boilerplate: Do I Really Need This Clause and Why?.)
This clause is adapted from a set of boilerplate clauses designed for use in documents governed by English law, which can be found at Standard Clause, Notices.
This standard clause is available in Chinese. To download a Word version of this standard document in Chinese, click Standard Clause, Notices: China (Chinese Language Version).